天阅网→最有价值的门户网站
 
 
 
天阅网logo
  天阅网 > 新闻中心 > 正文
   
 
南京调整“淮海战役”等解说词照顾台游客感受
 
http://www.tianyueo.com  发布时间:2014-07-27 09:39  来源:南方都市报
 
 

南都讯 记者张少杰 近日,网友在微博曝出一份疑似南京市旅游委员会下发的红头文件,文件中提出,对南京景区中的一些民国文化方面的解说词表述进行了调整。

南京市旅委随后通过官方微博称,该文件系“行业内部通知”,目的为“促进两岸人民相互理解和包容”。

据截图,该文件名为《关于适当调整民国文化讲解词的通知》,由南京市旅游委员会办公室下发,印发时间为2014年7月21日。

文件表示,“接南京市政协委员反映情况,台商参观南京景区时,导游讲解词中一些表述让台湾朋友感觉‘不是很舒服’。”文件中提出各相关景区(旅行社)可结合实际,对民国文化导游讲解词适当做出调整,尽可能地用一些中性词。

文件中举例,“‘淮海战役’改为‘徐蚌会战’等等,以充分照顾台湾客人的感受。请各单位接此通知后尽快做出调整。”

昨日17时,南京市旅游委员会的官方微博证实该文件存在,并解释称,“据景区工作人员多次反映,在接待来南京旅游的台胞过程中,讲到‘淮海战役’时,台胞不明白,而讲‘徐蚌会战’就很清楚。”

南京市旅游委员会表示:“我们用行业内部通知的方式,本意是想请相关人员在接待台胞时酌情调整讲解用语,尽可能选择中性词,兼顾台胞的语境和感受,以促进两岸人民相互理解和包容。”

 
 
 
责任编辑:
红叶先生
更多
 
 
 
天阅网提醒您重点留意网页中出现的以下词汇:
 
 
南京,调整,淮海战役,解说词,照顾,游客,感受,记者,张少杰
 
     
 
   免责声明:本文仅代表作者个人观点,与天阅网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
     
本频道主编还推荐您阅读以下文章:
   
     
 
 
 
 
 
     
 
 
  最新推荐
  图文资讯

 

 

 

天阅网-上天阅网,行微公益,知天下事!天阅网©版权所有